J-POP 鹿乃(かの, 카노) 六兆年と一夜物語(6조년과 하룻밤 이야기) 듣기/가사 제르페 2016. 8. 8. 14:09 鹿乃(かの, 카노) 六兆年と一夜物語(6조년과 하룻밤 이야기)가사名も 無い 時代の 集落の 名も 無い 幼い 少年の나모 나이 지다이노 슈우라쿠노 나모 나이 오사나이 쇼우넨노이름 없는 시대의 마을에 이름 없는 어린 소년의誰も 知らない おとぎばなし다레모 시라나이 오토기바나시아무도 모르는 옛날 이야기産まれついた 時から 忌み子 鬼の 子として その 身に 余る 罰を 受けた우마레츠이타 토키카라 이미고 오니노 코토시테 소노 미니 아마루 바츠오 우케타소년은 태어날 때부터 저주받은 아이, 귀신의 아이라며 매우 심한 벌을 받았어悲しい 事は 何も 無いけど 夕焼け 小焼け 手を 引かれてさ카나시이 코토와 나니모 나이케도 유우야케 코야케 테오 히카레테사슬픈 일은 딱히 없었지만 저녁노을이 희미해질 즈음 누군가가 손을 잡아당겼어知らない 知らない 僕は 何も 知らない 叱られた 後の やさしさも시라나이 시라나이 보쿠와 나니모 시라나이 시카라레타 아토노 야사시사모몰라 몰라 나는 아무것도 몰라 혼난 뒤의 다정함도雨上がりの 手の 温もりも でも 本当は 本当は 本当は 本当に 寒いんだ아메아가리노 테노 누쿠모리모 데모 혼토우와 혼토우와 혼토우와 혼토우니 사무인다비가 갠 후 손의 따스함도 그래도 사실은 사실은 사실은 정말 추워死なない 死なない 僕は 何で 死なない 夢の ひとつも 見れないくせに시나나이 시나나이 보쿠와 난데 시나나이 유메노 히토츠모 미레나이쿠세니죽지 않아 죽지 않아 난 왜 죽지 않아 꿈 하나도 못 꾸는 주제에誰も 知らない おとぎばなしは 夕焼けの 中に 吸い込まれて 消えてった다레모 시라나이 오토기바나시와 유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타아무도 모르는 옛날 이야기는 저녁노을 속에 빨려들어가서 사라졌어吐き出す様な 暴力と 蔑んだ 目の 毎日に 하키다스요우나 보우료쿠토 사게슨다 메노 마이니치니 이유없는 폭력과 깔보는 일상에서 君は いつしか そこに 立ってた키미와 이츠시카 소코니 탓테타너는 어느덧 그곳에 서있었어話しかけちゃ だめなのに 君の 名前が 知りたいな하나시카케챠 다메나노니 키미노 나마에가 시리타이나말을 걸면 안 되는데 너의 이름을 알고 싶다고 말해주었어ごめんね 名前も 舌も ないんだ고멘네 나마에모 시타모 나인다하지만 미안해 이름도 혀도 없어僕の 居場所は 何処にも 無いのに보쿠노 이바쇼와 도코니모 나이노니내가 있을 곳은 어디에도 없는데一緒に 帰ろう 手を 引かれてさ잇쇼니 카에로우 테오 히카레테사함께 돌아가자며 내 손을 잡아당겼어知らない 知らない 僕は 何も 知らない 君は もう 子供じゃ ない ことも시라나이 시라나이 보쿠와 나니모 시라나이 키미와 모우 코도모쟈 나이 코토모몰라 몰라 나는 아무것도 몰라 이제 니가 어린 아이가 아니라는 것도慣れない 他人の 手の 温もりは ただ 本当に 本当に 本当に 本当の ことなんだ나레나이 히토노 테노 누쿠모리와 타다 혼토우니 혼토우니 혼토우니 혼토우노 코토난다익숙하지 않은 타인의 손이 따스하다는 것은 그저 정말로 정말로 정말로 사실이었어やめない やめない 君は 何で やめない 見つかれば 殺されちゃうくせに야메나이 야메나이 키미와 난데 야메나이 미츠카레바 코로사레챠우쿠세니그만두지 않아 그만두지 않아 너는 왜 그만두지 않아 들키면 죽는데雨上がりに 忌み子が ふたり 夕焼けの 中に 吸い込まれて 消えてった아메아가리니 이미고가 후타리 유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타비가 개고 저주받은 아이 두명이 저녁노을 속에 빨려들어가서 사라졌어日が 暮れて 夜が 明けて 遊び疲れて 捕まって히가 쿠레테 요가 아케테 아소비츠카레테 츠카맛테해가 저물어서 밤을 새고 놀다 지쳐 잡혀서こんな 世界 僕と 君 以外 皆 いなくなれば いいのにな 皆 いなくなれば いいのにな콘나 세카이 보쿠토 키미 이가이 민나 이나쿠나레바 이이노니나 민나 이나쿠나레바 이이노니나이런 세상 나와 너 이외에는 다 사라져버리면 좋을 텐데 다 사라져버리면 좋을 텐데知らない 知らない 声が 聞こえてさ 僕と 君 以外の 全人類시라나이 시라나이 코에가 키코에테사 보쿠토 키미 이가이노 젠진루이모르는 모르는 소리가 들려서 나와 너 이외의 모든 사람들이抗う 間もなく 手を 引かれてさ 夕焼けの 中に 吸い込まれて 消えてった아라가우 마모나쿠 테오 히카레테사 유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타저항할 틈도 없이 손이 이끌려 저녁노을 속에 빨려들어가서 사라졌어知らない 知らない 僕は 何も 知らない これからの ことも 君の 名も시라나이 시라나이 보쿠와 나니노 시라나이 코레카라노 코토모 키미노 나모몰라 몰라 나는 아무것도 몰라 앞으로의 일도 너의 이름도今は 今は これで いいんだと ただ 本当に 本当に 本当に 本当に 思うんだ이마와 이마와 코레데 이인다토 타다 혼토우니 혼토우니 혼토우니 혼토우니 오모운다지금은 지금은 이걸로 괜찮다고 그저 정말로 정말로 정말로 그렇게 생각해知らない 知らない あの 耳鳴りは시라나이 시라나이 아노 미미나리와모르는 모르는 그 귀에 울린 소리는夕焼けの 中に 吸い込まれて 消えてった유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타저녁노을 속에 빨려들어가서 사라졌어 공유하기 게시글 관리 제르페의 뮤직 아틀리에 저작자표시 비영리 변경금지 (새창열림) 'J-POP' 카테고리의 다른 글 Narae(ナレ, 나래) - SPiCa 듣기/가사 (0) 2016.08.10 [애니] 하야테처럼! CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU(3기) 오프닝 eyelis(アイリス, 아이리스) - CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU 듣기/가사 (0) 2016.08.09 [애니] 풀 메탈 패닉!(1기) 오프닝 下川みくに(しもかわ みくに, 시모카와 미쿠니) - tomorrow 듣기/가사 (0) 2016.08.07 GUMI(グミ, 구미), 鏡音リン(かがみね リン,카가미네 린) - インビジブル(Invisible) 듣기/가사 (0) 2016.08.07 [게임] らぶでれーしょん!(Love Delation!) 오프닝 神代あみ(かみしろ あみ, 카미시로 아미) - Cherry My Heart 듣기/가사 (0) 2016.08.05 'J-POP' Related Articles Narae(ナレ, 나래) - SPiCa 듣기/가사 [애니] 하야테처럼! CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU(3기) 오프닝 eyelis(アイリス, 아이리스) - CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU 듣기/가사 [애니] 풀 메탈 패닉!(1기) 오프닝 下川みくに(しもかわ みくに, 시모카와 미쿠니) - tomorrow 듣기/가사 GUMI(グミ, 구미), 鏡音リン(かがみね リン,카가미네 린) - インビジブル(Invisible) 듣기/가사