본문 바로가기

J-POP

[게임] 슈타인즈 게이트(PC) 오프닝 いとうかなこ(이토우 카나코) - A.R. 듣기/가사


슈타인즈 게이트(PC) 오프닝


いとうかなこ(이토우 카나코) - A.R.


가사







僕の 視界が 経験を した 全部の あの 空が ホントだとしたら

보쿠노 시카이가 케이켄오 시타 젠부노 아노 소라가 혼토다토시타라

내 눈으로 경험한 그 하늘의 모든 것이 진짜라면


正しい 答えを 求める 事は 馬鹿げた 振る舞いと 聞こえる 失笑

타다시이 코타에오 모토메루 코토와 바카게타 후루마이토 키코에루 싯쇼우

올바른 답을 바라는 것은 어리석은 행동이라는 실소가 들려


繰り返す 漂流と 君の 証明

쿠리카에스 효우류우토 키미노 쇼우메이

반복되는 표류와 너의 증명


出口の 見えない 孤独への キャプチャ

데구치노 미에나이 코도쿠에노 캬푸챠

출구가 보이지 않는 고독의 캡처


羽ばたいた 瞬間に 収束を する

하바타이타 슌칸니 슈우소쿠오 스루

날갯짓을 한 순간 수습을 하는


バタフライ あなたは 神のごとく 姿さえ 見せない

바타후라이 아나타와 카미노고토쿠 스가타사에 미세나이

나비야 너는 신처럼 모습조차 보이지 않아


パラレルな 人 人々は 背中合わせで 饒舌な 注釈で まやかす 支配者

파라레루나 히토 히토비토와 세나카아와세데 죠우제츠나 츄우샤쿠데 마야카스 시하이샤

평행선상의 사람과 사람들은 등을 맞대고 수다스러운 주석으로 혼란스럽게 하는 지배자


仕組まれた 境界線を 裏切っても 時間は 不器用に 歪曲を 始める

시쿠마레타 쿄우카이센오 우라깃테모 지칸와 부키요우니 와이쿄쿠오 하지메루

꾸며진 경계선을 어긋나도 시간은 서투르게 왜곡을 시작해


世界は 綻びを 揉み消すように 書き換える

세카이와 호코로비오 모미케스요우니 카키카에루

세계는 어긋난 곳을 은폐하듯 새로 쓰여



捏造された その 痕跡は 時間に 閉ざされて 知られざる 場所へ

네츠조우사레타 소노 콘세키와 지칸니 토자사레테 시라레자루 바쇼에

날조된 그 흔적은 시간에 갇혀 알려지지 않은 곳으로


たった 一枚 壁の 向こうは 知らない 世界線 否定は 出来ない

탓타 이치마이 카베노 무코우와 시라나이 세카이센 히테이와 데키나이

단 하나의 벽 너머에 모르는 세계선이 있다는 걸 부정할 순 없어


契約の 交わされた 犠牲の 未来

케이야쿠노 카와사레타 기세이노 미라이

계약으로 교환한 희생의 미래


回避を 許さぬ 螺旋 ストラクチャ

카이히오 유루사누 라센 스토라쿠챠

회피를 용납하지 않는 나선의 구조


後戻りの 出来ない 悪夢のような

아토모도리노 데키나이 아쿠무노요우나

돌이킬 수 없는 악몽같은 


バタフライ あなたは 神のごとく 姿さえ 見せない

바타후라이 아나타와 카미노고토쿠 스가타사에 미세나이

나비야 너는 신처럼 모습조차 보이지 않아


パラレルな 過去と 未来は 隣り合わせで ねじ曲げた 光速で 騙す 創造者

파라레루나 카코토 미라이와 토나리아와세데 네지마게타 코우소쿠데 다마스 소우조우샤

평행선상의 과거와 미래는 나란히 존재하고 비틀린 광속으로 속이는 창조자


そびえ立つ 城壁を 乗り越えてみせても 宇宙は 意図的な 不正を 始める

소비에타츠 죠우헤키오 노리코에테미세테모 우츄우와 이토테키나 후세이오 하지메루

치솟은 성벽을 넘어봐도 우주는 의도적으로 부정한 짓을 시작해


世界は 綻びを 揉み消すように 書き換える

세카이와 호코로비오 모미케스요우니 카키카에루

세계는 어긋난 곳을 은폐하듯 새로 쓰여





パラレルな 人 人々は 背中合わせで 饒舌な 注釈で まやかす 支配者

파라레루나 히토 히토비토와 세나카아와세데 죠우제츠나 츄우샤쿠데 마야카스 시하이샤

평행선상의 사람과 사람들은 등을 맞대고 수다스러운 주석으로 혼란스럽게 하는 지배자


仕組まれた 境界線を 裏切っても 時間は 不器用に 歪曲を 始める

시쿠마레타 쿄우카이센오 우라깃테모 지칸와 부키요우니 와이쿄쿠오 하지메루

꾸며진 경계선을 어긋나도 시간은 서투르게 왜곡을 시작해


世界は 綻びを 揉み消すように 書き換える

세카이와 호코로비오 모미케스요우니 카키카에루

세계는 어긋난 곳을 은폐하듯 새로 쓰여