본문 바로가기

J-POP

[애니] 내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어 1기 12화(GOODEND) 엔딩 竹達彩奈(たけたつ あやな, 타케타츠 아야나) - ただいま。(다녀왔습니다.) 듣기/가사


내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어 1기 12화(GOODEND) 엔딩

竹達彩奈(たけたつ あやな, 타케타츠 아야나) - ただいま。(다녀왔습니다.)

가사



そして いつも通り 風は そしらぬ 顔で
소시테 이츠모도오리 카제와 소시라누 카오데
그리고 여느 때처럼 바람은 시치미뗀 얼굴로

照れた ふたりの 横 そっと 通り過ぎるから
테레타 후타리노 요코 솟토 토오리스기루카라
수줍어하는 두사람의 옆을 살짝 지나가니까

さっきまでの ことも いつか 忘れちゃうかな
삿키마데노 코토모 이츠카 와스레챠우카나
조금 전까지의 일도 언젠가는 잊어버릴까

今日も 笑いあえる やさしい 熱だけが 残る
쿄우모 와라이아에루 야사시이 네츠다케가 노코루
오늘도 함께 웃을 수 있을 다정한 열만이 남아

行ってしまうの わたしが 先かな
잇테시마우노 와타시가 사키카나
가버리는 거야? 내가 먼저일까

でも もう少しだけ 一緒に いようね
데모 모우스코시다케 잇쇼니 이요우네
하지만 조금만 더 함께 있자

いつも 話しかける ココロの 中 ぎゅっと 繋ぐ この 瞬間
이츠모 하나시카케루 코코로노 나카 귯토 츠나구 코노 슌칸
항상 말을 거는 마음속이 단단히 이어진 이 순간을

旅立つ 日まで 練習するの
타비다츠 히마데 렌슈우스루노
여행을 떠날 때까지 연습해

きっと あたり前で ありきたりで かけがえない 今日に 変わる
킷토 아타리마에데 아리키타리데 카케가에나이 쿄우니 카와루
분명 당연하고 평범하고 매우 소중한 오늘로 변할 거야

わたしの memories
와타시노 memories
나의 memories

キラキラしてる しあわせな 日々 まぶしいね
키라키라시테루 시아와세나 히비 마부시이네
반짝거리고 있어 행복한 나날이 눈부셔



トウメイな 未来に 夢が かさなってい
토우메이나 미라이니 유메가 카사낫테유쿠
투명한 미래로 꿈을 겹쳐나가

まだ 小さな 予感 誰も 気づかない わたし
마다 치이사나 요칸 다레모 키즈카나이 와타시
아직 작은 예감 아무도 모르는 나

行ってきますと 何回も 言うから
잇테키마스토 난카이모 이우카라
다녀오겠습니다 라고 몇 번이고 말할 테니까

ここが ずっと わたしの 帰ってくる 場所
코코가 즛토 와타시노 카엣테쿠루 바쇼
이곳이 계속 내가 돌아올 자리

いつも 探してるよ どこに いても 伝えたいな この 瞬間
이츠모 사가시테루요 도코니 이테모 츠타에타이나 코노 슌칸
항상 찾고 있어 어디에 있어도 이 순간을 전하고 싶어
 
会いたくなれば すぐ 会えるのに
아이타쿠나레바 스구 아에루노니
만나고 싶어지면 바로 만날 수 있는데

今も 思い出して ホッとしてる 思いやりに ジンとしてる
이마모 오모이다시테 홋토시테루 오모이야리니 진토시테루
지금도 떠올리고 안심하고 있어 배려에 감동하고 있어

わたしの every day
와타시노 every day
나의 every day

ひとりじゃないね その 存在に ありがとう
히토리쟈나이네 소노 손자이니 아리가토우
혼자가 아니야 그 존재에 감사해



いつも 話しかける ココロの 中 ぎゅっと 繋ぐ この 瞬間
이츠모 하나시카케루 코코로노 나카 귯토 츠나구 코노 슌칸
항상 말을 거는 마음속이 단단히 이어진 이 순간을

旅立つ 日まで 練習するの
타비다츠 히마데 렌슈우스루노
여행을 떠날 때까지 연습해

きっと あたり前で ありきたりで かけがえない 今日に 変わる
킷토 아타리마에데 아리키타리데 카케가에나이 쿄우니 카와루 
분명 당연하고 평범하고 매우 소중한 오늘로 변할 거야

わたしの memories
와타시노 memories
나의 memories

キラキラしてる しあわせな 日々 まぶしいね
키라키라시테루 시아와세나 히비 마부시이네
반짝거리고 있어 행복한 나날이 눈부셔