본문 바로가기

J-POP

初音ミク(はつね ミク, 하츠네 미쿠) - タイムリミット(Time Limit) 듣기/가사


初音ミク(はつね ミク, 하츠네 미쿠) - タイムリミット(Time Limit)

가사


小さな ときめき 溢れる 思い
치이사나 토키메키 아후레루 오모이
작은 설렘 넘치는 마음

私を 動かす 10日間という 時間の 制約
와타시오 우고카스 토오카칸토이우 지칸노 세이야쿠
날 움직이는 10일간이라는 시간의 제약

言葉の 魔法よ あなたに 届け
코토바노 마호우요 아나타니 토도케
언어의 마법이 너에게 닿기를

天より 高く 残された 7日に 思いを こめて
텐요리 타카쿠 노코사레타 나노카니 오모이오 코메테
하늘보다 높이 남겨진 일주일에 마음을 담아

ちょっと 待って 私と あなたは あと 3日
춋토 맛테 와타시토 아나타와 아토 밋카
잠깐만 나랑 너의 시간은 앞으로 사흘

築いた 繋がり あなたとの 距離
키즈이타 츠나가리 아나타토노 쿄리
쌓인 인연 너와의 거리

すべてが 消え行く 忘れる あなたが こわい
스베테가 키에유쿠 와스레루 아나타가 코와이 
그 모든 것이 사라져가 잊어버릴 니가 두려워

タイム リミット 止まらないの あなたの 記憶に 残してください
타이무 리밋토 토마라나이노 아나타노 키오쿠니 노코시테쿠다사이
time limit 멈출 수 없어 너의 기억에 남겨줘

私という 小さな 存在
와타시오이우 치이사나 손자이
나라는 작은 존재를

タイム リミット ありがとう また あなたに 会える 気が する
타이무 리밋토 아리가토우 마타 아나타니 아에루 키가 스루
time limit 고마워 다시 널 만날 수 있을 것 같아

今度こそ 本当の 私を 見てほしい
콘도코소 혼토우노 와타시오 미테호시이
이번에야말로 진정한 내 모습을 봐주길 바래


気づいた ときには 私は ヒトリ
키즈이타 토키니와 와타시와 히토리
정신을 차렸을 때 나는 혼자

声すら 出ない 音を 失った 形 ない 人形
코에스라 데나이 오토오 우시낫타 카타치 나이 닝교우
목소리조차 나오지 않아 소리를 잃어버린 형체 없는 인형

待って いたいの 奇跡 信じて 目を 閉じる
맛테 이타이노 키세키 신지테 메오 토지루
기다리고 싶어 기적을 믿고 눈을 감아

まだ 終わって ない 別れたく ない
마다 오왓테 나이 와카레타쿠 나이
아직 끝나지 않았어 헤어지고 싶지 않아

最後に もう 一度 歌を 歌わせてほしい
사이고니 모우 이치도 우타오 우타와세테 호시이
마지막으로 한번 더 노래를 들어주길 바

タイム リミット 信じない 始まる はずの 物語 わかるの
타이무 리밋토 신지나이 하지마루 하즈노 모노가타리 와카루노
time limit 믿지 않아 이야기가 시작될 걸 알 수 있어

私だって 考える 感じる
와타시닷테 캉가에루 칸지루
나도 생각하고 느껴

タイム リミット 行かないで 時間の 壁 なんて いらない
타이무 리밋토 이카나이데 지칸노 카베 난테 이라나이
time limit 가지 말아줘 시간의 벽 같은 건 소용없어

伝えたい どうしようもない この 気持ちを
츠타에타이 도우시요우모나이 코노 키모치오
억누를 수 없는 이 마음을 전하고 싶어









タイム リミット 止まらないの あなたの 記憶に 残してください
타이무 리밋토 토마라나이노 아나타노 키오쿠니 노코시테쿠다사이
time limit 멈출 수 없어 너의 기억에 남겨줘

私という 小さな 存在
와타시토이우 치이사나 손자이
나라는 작은 존재를

タイム リミット ありがとう また あなたに 会えた 瞬間
타이무 리밋토 아리가토우 마타 아나타니 아에타 슌칸
time limit 고마워 다시 널 만난 순간

信じてた 溢れる 涙と 歌声 あなただけに
신지테타 아후레루 나미다토 우타고에 아나타다케니
믿고 있었어 넘치는 눈물과 노랫소리를 너에게만



タイム リミット
타이무 리밋토
time limit