본문 바로가기

J-POP

[애니] GTO 1st 오프닝 L'Arc〜en〜Ciel(ラルク アン シエル, 라르크 앙 시엘) - Driver's High 듣기/가사


GTO 1st 오프닝

L'Arc〜en〜Ciel(ラルク アン シエル, 라르크 앙 시엘) - Driver's High

가사






熱く なった 銀の メタリック ハート
아츠쿠 낫타 긴노 메타릭쿠 하-토
뜨거워진 은색의 metallic heart

導火線に 火を つけてあげる
도우카센니 히오 츠케테아게루
도화선에 불을 붙여줄게

不思議なほど ハイな 気分さ
후시기나호도 하이나 키분사
신기할 정도로 high한 기분이야

砂埃を 巻き上げて 行こう
스나보코리오 마키아게테 이코우
모래 먼지를 일으키며 가자

悲鳴を まじらせ 暴走する 鼓動
히메이오 마지라세 보우소우스루 코도우
비명이 섞여 폭주하는 고동

目の 前には ミサイルの 雨
메노 마에니와 미사이루노 아메
눈앞에는 미사일 비


アドレナリン ずっと 流して
아도레나린 즛토 나가시테
아드레날린이 계속 흘러서  

僕の 方が オーバーヒートしそう
보쿠노 호우가 오-바-히-토시소우
내가 overheat할 것 같아

爆発して 灰に なっても
바쿠하츠시테 하이니 낫테모
폭발해서 재가 되어도

このままだと 笑ってるね きっと
코노마마다토 와랏테루네 킷토
이대로라면 분명 웃고 있겠지

街を 追い越して この 世の 果てまで
마치오 오이코시테 코노 요노 하테마데
거리를 넘어 이 세상 끝까지

ぶっ飛ばして 心中しよう さぁ 手を 伸ばして
붓토바시테 신쥬우시요우 사아 테오 노바시테
마구 몰아서 같이 죽자 자 손을 뻗어

地平線に 届くように
치헤이센니 토도쿠요우니
지평선에 닿도록

限界まで 振り切ってくれ woh
겐카이마데 후리킷테쿠레 woh
한계마저 뿌리쳐줘 woh

clash into the rolling morning flash i'm in the coolest driver's high
clash into the rolling morning flash i'm in the coolest driver's high
clash into the rolling morning flash i'm in the coolest driver's high

最高の フィナーレを yeah
사이코우노 휘나-레오 yeah
최고의 피날레를 yeah




もう 数える くらいで 僕らは 消え失せて 真暗な 朝が 来るね
모우 카조에루 쿠라이데 보쿠라와 키에우세테 맛쿠라나 아사가 쿠루네
이미 셀 수 있을 만큼 우린 사라지고 캄캄한 아침이 와

お気に入りの 服に さぁ 着がえたなら 駆け出して
오키니이리노 후쿠니 사아 키가에타나라 카케다시테
자 마음에 드는 옷으로 갈아입었다면 달려나가

あきれるほど 声を あげて
아키레루호도 코에오 아게테
질릴 정도로 목소리를 높여

大気圏を 突破しようぜ woh 
타이키켄오 톳파시요우제 woh
대기권을 돌파하자 woh

clash into the rolling morning flash i'm in the coolest driver's high
clash into the rolling morning flash i'm in the coolest driver's high
clash into the rolling morning flash i'm in the coolest driver's high

鋼の 翼で
하가네노 츠바사데
강철의 날개로

駆けぬけてよ 時間切れまで
카케누케테요 지칸기레마데
시간이 다할 때까지 달려나가
 
生まれつきの スピード狂なのさ woh 
우마레츠키노 스피-도쿄우나노사 woh
태어났을 때부터 스피드광이야 woh

clash into the rolling morning flash i'm in the coolest driver's high
clash into the rolling morning flash i'm in the coolest driver's high
clash into the rolling morning flash i'm in the coolest driver's high

来世で また 会おう yeah
라이세데 마타 아오우 yeah
다음 생에서 다시 만나자 yeah