J-POP

[애니] 마법소녀 리리컬 나노하 StrikerS(3기) 24화 삽입곡 水樹奈々(みずき なな, 미즈키 나나) - Pray 듣기/가사

제르페 2018. 1. 14. 12:01

마법소녀 리리컬 나노하 StrikerS(3기) 24화 삽입곡

水樹奈々(みずき なな, 미즈키 나나) - Pray

가사


今は 前だけ 見れば いい 信じる 事を 信じれば いい
이마와 마에다케 미레바 이이 신지루 코토오 신지레바 이이
지금은 앞만 보면 돼 믿는 걸 믿으면 돼

愛も 絶望も 羽根に なり 不死なる 翼へと
아이모 제츠보우모 하네니 나리 후시나루 츠바사에토
사랑도 절망도 날개가 되어 불사의 날개로

蘇れ 僕の 鼓動
요미가에레 보쿠노 코도우
되살아나라 나의 고동



暗闇の 月も 星も 孤独を 嘆く holy tears
쿠라야미노 츠키모 호시모 코도쿠오 나게쿠 holy tears
어둠의 달도 별도 고독을 한탄하는 holy tears

十字架を 紡ぎ 描こう 共に 輝き 尽きるまで
쥬우지카오 츠무기 에가코우 토모니 카가야키 츠키루마데
동시에 빛을 다할 때까지 십자가를 그려나가자 

破壊の セレナーデ 瓦礫の 舞台でも
하카이노 세레나-데 가레키노 오페라데모
파괴의 세레나데 잔해의 오페라라도

君が 唄えば 暁の 果てに また 羽撃ける はず
키미가 우타에바 아카츠키노 하테니 마타 하바타케루 하즈
니가 노래하면 새벽의 끝에 다시 날갯짓을 할 수 있을 거야

僕は 今でも 弱いままで 光の 剣を 抜けないで いた
보쿠와 이마데모 요와이마마데 히카리노 켄오 누케나이데 이타
나는 지금도 약한 채로 빛의 검을 뽑지 않고 있었어

残酷な 運命を 逃げないで 凛と 生きる 為に
잔코쿠나 이마오 니게나이데 린토 이키루 타메니
잔혹한 현재를 도망치지 않고 늠름하게 살기 위해서

いつしか 涙は 明日を 灯す 奇跡の 太陽に
이츠시카 나미다와 아스오 토모스 키세키노 타이요우니
어느덧 눈물은 내일을 밝히는 기적의 태양으로

もう 行こう 護る ものが あるから
모우 유코우 마모루 모노가 아루카라
지킬 것이 있으니까 이제 가자



ほんの 少しで いい 君が 笑ってくれれば
혼노 스코시데 이이 키미가 와랏테쿠레레바
아주 조금이면 돼 니가 웃어준다면

黄昏の 騎士と なって 僕の 全てを 捧げよう
타소가레노 키시토 낫테 보쿠노 스베테오 사사게요우
황혼의 기사가 되어 내 모든 것을 바칠게

名も 無き ラプソディ 心に 咲く 勇気
나모 나키 라푸소디 코코로니 사쿠 유우키
이름도 없는 랩소디 마음에 피는 용기

君が 願えば 銀河の 彼方へ 無限に 飛べる はず
키미가 네가에바 긴가노 카나타에 무겐니 토베루 하즈
니가 바란다면 은하의 저편으로 무한히 날아갈 수 있을 거야

僕は 力は いらないよ たった 一人を 救えるなら
보쿠와 치카라와 이라나이요 탓타 히토리오 스쿠에루나라
난 단 한명을 구할 수 있다면 힘은 필요 없어 

百年の 時を ループしても 君を 迎えに ゆく
햐쿠넨노 토키오 루-푸시테모 키미오 무카에니 유쿠
100년의 시간을 반복해서라도 널 맞이하러 갈게

何度 倒れても 空を 見れば 答えが ある はず
난도 타오레테모 소라오 미레바 코타에가 아루 하즈
몇 번을 쓰러져도 하늘을 보면 답이 있을 거야

夜明けの ない 世界 なんて ないから
요아케노 나이 세카이 난테 나이카라
새벽이 없는 세상 따윈 없으니까





君に 誓いを 僕は 夢を 命の 限り 愛の 限り
키미니 치카이오 보쿠와 유메오 이노치노 카기리 아이노 카기리
너에게 맹세를 나는 꿈을 목숨이 있는 한 사랑이 있는 한

震える 声に 口づけを
후루에루 코에니 쿠치즈케오
떨리는 목소리에 입맞춤을

そして そして 限りない 未来へ ah
소시테 소시테 카기리나이 미라이에 ah
그리고 그리고 끝없는 미래로 ah

僕は いつでも 傍に いる どんな 時でも 傍に いるよ
보쿠와 이츠데모 소바니 이루 돈나 토키데모 소바니 이루요
난 언제나 곁에 있어 언제라도 곁에 있을게

この 世の 全てが 敵だって 君だけの 盾に なる
코노 요노 스베테가 테키닷테 키미다케노 타테니 나루
이 세상의 모든 것이 적일지라도 너만의 방패가 될게

いつしか 涙は 明日を 灯す 奇跡の 太陽に
이츠시카 나미다와 아스오 토모스 키세키노 타이요우니
어느덧 눈물은 내일을 밝히는 기적의 태양으로

もう 行こう 護る ものが あるなら

모우 유코우 마모루 모노가 아루나라

지킬 것이 있다면 이제 가자