J-POP [게임] ひぐらしのなく頃に粋(쓰르라미 울 적에 스이) 染伝し編(소메우츠시편) 엔딩 いとうかなこ(이토우 카나코) - 追想のディスペア(추상의 despair) 듣기/가사 제르페 2018. 1. 8. 11:59 ひぐらしのなく頃に粋(쓰르라미 울 적에 스이) 染伝し編(소메우츠시편) 엔딩いとうかなこ(이토우 카나코) - 追想のディスペア(추상의 despair)가사打ち 疲れた この 鼓動は 無力で 儚い もの우치 츠카레타 코노 코도우와 무료쿠데 하카나이 모노완전히 지친 이 고동은 무력하고 덧없는 것痛みは 空よりも 麗らかに이타미와 소라요리모 우라라카니아픔은 하늘보다도 분명하게アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-屋上に 空が あった 風も 熱も 夢も 明日も오쿠죠우니 소라가 앗타 카제모 네츠모 유메모 아스모옥상에 하늘이 있었어 바람도 열도 꿈도 내일도空気中に 彷徨った 理想 怒り 視線 刹那쿠우키쥬우니 사마욧타 리소우 이카리 시센 세츠나공기중에 떠돌던 이상, 분노, 시선, 순간渦を 巻くような 暗く 深い 場所우즈오 마쿠요우나 쿠라쿠 후카이 바쇼소용돌이치듯 어둡고 깊은 곳ジリジリ 音を たてて 絡め取られ지리지리 오토오 타테테 카라메토라레조금씩 나는 소리에 사로잡혀서数えきれぬ 程の 瞳が 全部 笑ったら카조에키레누 호도노 히토미가 젠부 와랏타라셀 수 없을 만큼 많은 눈이 전부 웃었다면後ろの 正面 その 目は 誰 アイヤイエー우시로노 쇼우멘 소노 메와 다레 아이야이에-바로 뒤에 있는 그 눈은 누구? 아이야이에- まるで 闇に 描かれた 叶わない 夢 模様마루데 야미니 에가카레타 카나와나이 유메 모요우마치 어둠에 그려진 이루어지지 않는 꿈의 모양처럼髪を 振り乱すような 気配が ざわめく카미오 후리미다스요우나 케하이가 자와메쿠머리카락을 마구 흩뜨리는 듯한 기분이 들어 やがて そこに 訪れた 両手に 余る 悲しみ야가테 소코니 오토즈레타 료우테니 아마루 카나시미이윽고 그곳에 찾아온 두 손에 남은 슬픔叫びは 高らかに 慈しむ ほど사케비와 타카라카니 이츠쿠시무 호도울부짖는 소리는 불쌍할 정도로 컸고痛みは 空よりも 麗らかに 追想の ディスペア이타미와 소라요리모 우라라카니 츠이소우노 디스페아아픔은 하늘보다도 분명하게 추상의 despairアイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-教室で 誰が 笑う 染まる 嘆く 抱く 叫ぶ쿄우시츠데 다레가 와라우 소마루 나게쿠 이다쿠 사케부교실에서 누가 웃어 물들어, 슬퍼해, 껴안아, 외쳐透明で 目に 見えない 意識 言葉 不安 未来토우메이데 메니 미에나이 이시키 코토바 후안 미라이투명해서 눈에 보이지 않는 의식, 말, 불안, 미래訝る 暗鬼 真昼の 狂気は이부카루 안키 마히루노 쿄우키와의심으로 인한 불안함과 대낮의 광기는口元が 不自然に 引きつったまま쿠치모토가 후시젠니 히키츳타마마입가가 부자연스럽게 굳어진 채 おいでおいで されたら 最後 さよならも 言えず오이데오이데 사레타라 사이고 사요나라모 이에즈이리 오라고 손짓하면 끝 작별도 고하지 못하고目が 合えば 早い 呼吸に なる アイヤイエー메가 아에바 하야이 코큐우니 나루 아이야이에-눈을 마주치면 호흡이 빨라져 아이야이에-打ち 疲れた この 鼓動は 無力で 儚い もの우치 츠카레타 코노 코도우와 무료쿠데 하카나이 모노완전히 지친 이 고동은 무력하고 덧없는 것爪で 掻きむしるような 僅かな 残像츠메데 카키무시루요우나 와즈카나 잔조우손톱으로 쥐어뜯는듯한 약간의 잔상そして 海に 落ち込んだ 箱詰めの クォクと소시테 우미니 오치콘다 하코즈메노 쿠오쿠토그리고 바다에 빠진 상자에 든 쿼크와放物線を 描く 紅い 軌跡は호우부츠센오 에가쿠 아카이 키세키와포물선을 그리는 붉은 궤적은最上の 末路に 彩られ 追想の ディスペア사이죠우노 마츠로니 이로도라레 츠이소우노 디스페아최고의 말로에 칠해져 추상의 despairまるで 闇に 描かれた 叶わない 夢 模様마루데 야미니 에가카레타 카나와나이 유메 모요우마치 어둠에 그려진 이루어지지 않는 꿈의 모양처럼髪を 振り乱すような 気配が ざわめく카미오 후리미다스요우나 케하이가 자와메쿠머리카락을 마구 흩뜨리는 듯한 기분이 들어やがて そこに 訪れた 両手に 余る 悲しみ야가테 소코니 오토즈레타 료우테니 아마루 카나시미이윽고 그곳에 찾아온 두 손에 남은 슬픔叫びは 高らかに 慈しむ ほど사케비와 타카라카니 이츠쿠시무 호도울부짖는 소리는 불쌍할 정도로 컸고痛みは 空よりも 麗らかに 追想の ディスペア이타미와 소라요리모 우라라카니 츠이소우노 디스페아아픔은 하늘보다도 분명하게 추상의 despairアイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요-アイヤーエエー オーアイヨー아이야-에에- 오-아이요-아이야-에에- 오-아이요- 저작자표시 비영리 변경금지