J-POP

[애니] 모노가타리 시리즈 세컨드 시즌 7th 오프닝 沢城みゆき(さわしろ みゆき, 사와시로 미유키) - the last day of my adolescene 듣기/가사

제르페 2017. 12. 12. 11:10

모노가타리 시리즈 세컨드 시즌 7th 오프닝


沢城みゆき(さわしろ みゆき, 사와시로 미유키) - the last day of my adolescence


가사



胸に 閊えてる これは なんだろう 叶ってく ほど 大きく なってく

무네니 츠카에테루 코레와 난다로우 카낫테쿠 호도 오오키쿠 낫테쿠

가슴에 막혀오는 이건 뭘까 이루어질수록 커져가


自由という 名の 不自由の 中で 半分だけ 昨日のまま

지유우토이우 나노 후지유우노 나카데 한분다케 키노우노마마

자유라는 이름의 부자유 속에서 반만 어제인 채


こんがらがった 答に がんじがらめ からめとられるように 巻き込まれ

콘가라갓타 코타에니 간지가라메 카라메토라레루요우니 마키코마레

혼란스러운 대답에 얽매여 묶인 것처럼 말려들어서 


正しくて 間違った 可能性 すべてに 想いを 馳せ 立ち竦む

타다시쿠테 마치갓타 카노우세이 스베테니 오모이오 하세 타치스쿠무

올바르고도 잘못된 모든 가능성을 생각하며 멈춰 서


君の いない 散らかった 世界 埋もれてた きもち

키미노 이나이 치라캇타 세카이 우모레테타 키모치

니가 없는 어지러진 세상 파묻힌 감정


心が 叫ぶ 場所へ ひとり 走ってく

코코로가 사케부 바쇼에 히토리 하싯테쿠

마음이 외치는 곳으로 혼자 달려가


まとわりついた 言葉 断ち切って

마토와리츠이타 코토바 타치킷테

달라붙은 말을 잘라버리고


誰よりも 今 私らしく 覚悟を 決めて

다레요리모 이마 와타시라시쿠 카쿠고오 키메테

누구보다도 지금 나답게 각오를 하고


手を 伸ばして

테오 노바시테

손을 뻗어



飛び越えられない ハードルだったら 神様もね きっと 与えない

토비코에라레나이 하-도루닷타라 카미사마모네 킷토 아타에나이

넘을 수 없는 장애물은 분명 신도 주지 않아


すぐに 忘れては また 思い出して 一歩づつでも 近づきたい

스구니 와스레테와 마타 오모이다시테 잇포즈츠데모 치카즈키타이

즉시 잊곤 다시 떠올려서 한 걸음씩이라도 다가가고 싶어


らしく ないけど らしくも ある 表裏一体 角度次第

라시쿠 나이케도 라시쿠모 아루 효우리잇타이 카쿠도시다이

나답지 않지만 나답기도한 표리일체 관점에 따라 달라져


単純で 複雑な 素直すぎる 矛盾を 孕んだ it's my definition 

탄쥰데 후쿠자츠나 스나오스기루 무쥰오 하란다 it's my definition

단순하면서 복잡한 너무나 솔직한 모순을 내포한 it's my definition


優しくて 曖昧な 日々に さよならを 告げる

야사시쿠테 아이마이나 히비니 사요나라오 츠게루

다정하지만 모호한 나날에 작별을 고해


心が 叫ぶ 場所へ ひとり 走ってく

코코로가 사케부 바쇼에 히토리 하싯테쿠

마음이 외치는 곳으로 혼자 달려가


ほどけてしまう 涙 蹴飛ばして

호도케테시마우 나미다 케토바시테

흘러나오는 눈물을 닦고


誰よりも 今 私らしく 覚悟を 決めて

다레요리모 이마 와타시라시쿠 카쿠고오 키메테

누구보다도 지금 나답게 각오를 하고


手を 伸ばして

테오 노바시테

손을 뻗어







心が 叫ぶ 場所へ ひとり 走ってく

코코로가 사케부 바쇼에 히토리 하싯테쿠

마음이 외치는 곳으로 혼자 달려가


まとわりついた 言葉 断ち切って

마토와리츠이타 코토바 타치킷테

달라붙은 말을 잘라버리고


全力で

젠료쿠데

전력으로


心が 叫ぶ 場所へ ひとり 走ってく

코코로가 사케부 바쇼에 히토리 하싯테쿠

마음이 외치는 곳으로 혼자 달려가


ほどけてしまう 涙 蹴飛ばして

호도케테시마우 나미다 케토바시테

흘러나오는 눈물을 닦고


誰よりも 今 私らしく 覚悟を 決めて

다레요리모 이마 와타시라시쿠 카쿠고오 키메테

누구보다도 지금 나답게 각오를 하고


手を 伸ばして

테오 노바시테

손을 뻗어