J-POP

[애니] 명탐정 코난 6th 오프닝 B'z(ビーズ, 비즈) - ギリギリchop(아슬아슬 chop) 듣기/가사

제르페 2016. 9. 28. 10:53



명탐정 코난 6th 오프닝


B'z(ビーズ, 비즈) - ギリギリchop(아슬아슬 chop) 


가사







だいたい どんな 雑誌を めくったって ダメ ため息 でちゃうワ

다이타이 돈나 잣시오 메쿳탓테 다메 타메이키 데챠우와

도대체 아무리 잡지를 넘겨봐도 소용없어 한숨만 나와


僕に 似合う 服 なんかは ありゃしないのよ 世紀末の 流行色

보쿠니 니아우 후쿠 난카와 아랴시나이노요 세이키마츠노 류우코우쇼쿠

나에게 어울리는 옷 따윈 있을 리가 없어 세기말의 유행색


全部は おまえにゃ あわせられないよ がっかりさせて こめんね なんてネ

젠부와 오마에냐 아와세라레나이요 갓카리사세테 고멘네 난테네

모든 것을 너에게 맞춰 줄 순 없어 실망시켜서 미안하다는


ギリギリ 崖の 上を 行くように フラフラ したって いいじゃないかよ

기리기리 가케노 우에오 유쿠요우니 후라후라 시탓테 이이쟈나이카요

아슬아슬한 절벽을 오르는 것처럼 흔들려도 괜찮잖아


それでも 前に 行くしかないんだから 大丈夫 僕の 場合は

소레데모 마에니 이쿠시카나인다카라 다이죠우부 보쿠노 바아이와

그래도 앞으로 갈 수밖에 없으니까 난 괜찮아




今じゃ 誰も 心配なんか してないだろうな どうぞ 攻撃 しても いいよ

이마쟈 다레모 심파이난카 시테나이다로우나 도우조 코우게키 시테모 이이요

지금은 아무도 걱정 따윈 하지 않을 거야 마음껏 공격해도 돼


別に 無鉄砲なんか じゃないんだよ アタマも そこそこ 使ってる

베츠니 무텟포우난카 쟈나인다요 아타마모 소코소코 츠캇테루

딱히 무모한 짓은 아니야 그럭저럭 머리를 쓰고 있거든


たまに 苦しくて 痛いのが 気持ち よかったりなんかしたりして

타마니 쿠루시쿠테 이타이노가 키모치 요캇타리난카시타리시테

가끔 괴로워서 아픈 게 기분 좋기도 해


ギリギリの 感じなんだよ 好きなのは なまぬるい 温泉は まだ ちょっとで いい

기리기리노 칸지난다요 스키나노와 나마누루이 온센와 마다 춋토데 이이

좋아한다는 건 아슬아슬한 느낌이야 미지근한 온천은 조금 있으면 뜨거워져


きわどい 快感に 冒されて 楽しめなきゃ まずいんじゃないの

키와도이 카이칸니 오카사레테 타노시메나캬 마즈인쟈나이노

아슬아슬한 쾌감에 빠져 즐기지 않으면 재미없을 거야










 

うかれっぱなしとは また ちょいと 違う

우카렛파나시토와 마타 쵸이토 치가우

들뜨기만 하는 것과는 좀 틀려


シマリが ないと また みんなに コソコソ 笑われるぞ オマエ

시마리가 나이토 마타 민나니 코소코소 와라와레루조 오마에

야무지지 못하면 또 모두가 은밀하게 널 비웃을 거야


ギリギリじゃないと 僕 ダメなんだよ おねがい さむい 目で 見つめないでよ

기리기리쟈나이토 보쿠 다메난다요 오네가이 사무이 메데 미츠메나이데요

난 아슬아슬하지 않으면 안 돼 부탁해 차가운 눈으로 바라보지 말아줘


自分の ペースで やらせてよ じゃないと すぐに つぶれる

지분노 페-스데 야라세테요 쟈나이토 스구니 츠부레루

내 방식대로 하게 해줘 그렇지 않으면 바로 무너질 거야


ギリギリ 崖の 上を 行くように フラフラ したって いいじゃないかよ

기리기리 가케노 우에오 유쿠요우니 후라후라 시탓테 이이쟈나이카요

아슬아슬한 절벽을 오르는 것처럼 흔들려도 괜찮잖아


それでも 前に 行くしかないんだから 大丈夫 僕の 場合は

소레데모 마에니 이쿠시카나인다카라 다이죠우부 보쿠노 바아이와

그래도 앞으로 갈 수밖에 없으니까 난 괜찮아